Chapterheading
|
(auf deutsch)
|
Streichungen
|
1. Rim
|
Rim
|
13% gestrichen
|
2. I Gather Information
|
Ich sammele Informationen
|
62% gestrichen
|
3. I Buy a Thief
|
Ich kaufe einen Dieb
|
61% gestrichen
|
4. An Acquaintance is briefly Renewed
|
Eine Bekanntschaft wird erneuert
|
64% gestrichen
|
5. We Enter upon the River
|
Wir begeben uns auf den Fluß
|
63% gestrichen
|
6. I Hold Converse with Panther Girls and am Entertained by Sheera
|
Ich spreche mit Panthermädchen und werde von Sheera unterhalten
|
45% gestrichen
|
7. Greena
|
Greena
|
37% gestrichen
|
8. We Wait in the Camp of Verna
|
Wir warten im Lager von Veera
|
49% gestrichen
|
9. There is a Meeting of Hunters
|
Es gibt ein Treffen von Jägern
|
68% gestrichen
|
10. Marlenus will Hold Discourse with Me
|
Marlenus wird mit mir sprechen
|
67% gestrichen
|
11. Marlenus Holds a Flaminium
|
Marlenus hält eine Flaminium-Blume
|
81% gestrichen
|
12. I Return to my Camp on the Banks of the Laurius
|
Ich kehre zu meinem Lager am Ufer des Laurius zurück
|
34% gestrichen
|
13. I Re-enter the Forest
|
Ich betrete erneut den Wald
|
33% gestrichen
|
14. I Give Evidence of my Displeasure
|
Ich gebe meinem Mißfallen Ausdruck
|
63% gestrichen
|
15. Hunting is Done in the Forest
|
Im Wald wird gejagt
|
66% gestrichen
|
16. I Find some Tunics of Tyros
|
Ich finde einige Tuniken von Tyros
|
34% gestrichen
|
17. I Add Jewels to the Slaver's Necklace
|
Ich füge dem Halsband eines Sklavenhändlers Juwelen hinzu
|
58% gestrichen
|
18. The Shore of Thassa
|
Die Küste des Thassa
|
45% gestrichen
|
19. The Stockade of Sarus of Tyros
|
Die Palisadenmauer des Sarus von Tyros
|
31% gestrichen
|
20. What Occurred in the Stockade of Sarus of Tyros
|
Was innerhalb der Palisadenmauer des Sarus von Tyros geschah
|
47% gestrichen
|
21. My Business is Concluded in the Stockade
|
Meine Angelegenheiten werden innerhalb der Palisadenmauer zu Ende gebracht
|
57% gestrichen
|
22. There is a Fair Wind for Port Kar
|
Ein guter Wind nach Port Kar
|
64% gestrichen
|